Délimitation Montauroux - Tournon

 Annexe 2

Délimitation des territoires de Montauroux et de Tournon (1469)

(AD 83, 10 J 7, Copie du rapport des limites de Tournon et de Montauroux en 1469, copié en mars 1775)

---

Au nom de Jesus Christ seigneur ainsi soit il l'an 1469 et le 30e du mois d'aoust regnant serenissime et illustrissime prince et seigneur René par la grace de dieu roy de Sicile et de Jerusalem duc d'Anjou et de Bar comte de Provence Forcalquier et Piemont, nous Antoine Murri, bachelier en droit conseiller et procureur du roy, et commissaire deputé specialement pour fixer les limites des territoires de Tournon et de Montauroux […] et premierement en commençant par le bord de Bianson et au lieu ou il y avoit un ruisseau ou valat apellee rigole de borgonhon ou del bosquet lequel joint Bianson nous avons ordoné par le droit que nous donne notre comission et par notre sentence definitive que ledt ruisseau ou rigole sera le premier terme designé et choisi pour les deux territoires qui doit etre regardé dans la suite comme tel par les parties susdites ou autres que cela regarde ou pourra regarder dans la suite, de façon que la partie orientale dudt ruisseau soit le terroir de Tournon et l'occidentale a celuy de Montauroux et lade limitation suivra ce ruisseau jusqu'à la montée, dans laquelle cependant hors du valat et tout aupres et quasi au bord vers le levant dans une pierre ferme nous avons ordoné de faire une croix qui forme le second terme, laquelle regarde le valon ou est le ruisseau susdit, lesquels termes ont été environés par notre ordre de beaucoup de pierres grandes et petites et partant de ce terme en montant en droite ligne a un certain couéste et a une certaine pierre ferme distante du dernier terme d'environ un jet de pierre nous avons fait un troisieme terme avec une croix qui regarde le precedent terme et a la partie qui regarde le midy et partant de ce terme et montant en droite ligne a une autre pierre fixe, distante distante du dernier terme d'environ iiii v cannes nous avons posé le quatrieme terme et sur cette pierre nous avons fait graver une croix qui regarde le terme precedent et l'avons fait environer par des grandes pierres, et de ce terme en tirant en droite ligne a la montée qui va jusqu'au chemin royal qui va de Grasse a Draguignan et sur le chemin meme et sur une grande pierre fixe qui est la partie superieure du chemin nous avons posé un sixieme terme et nous y avons fait graver une croix dans la partie qui regarde le midy et le dernier terme, un bras de laquelle tend vers la ville de Draguignan et en descendant de ce terme allant vers la colle de narbone suivant toujour ledt chemin de Draguignan qui est pris pour terme et limite desdits terroirs jusqu'aupres de la moliere appellée la moliere dau berard, et la dans la partie superieure dudt chemin ou etoit une muraille ou une rive qui vient de la partie superieure entre deux champs jusqu'au dit chemin nous avons fait planter un autre terme qui est le septième bon et suffisant marqué d'une croix autour duquel on a mis une grande quantité de pierres les parties cy dessus presentes de facon que le terme soit connu de tous et qu'il paroisse evidement et ensuite partant de ce terme et quittant le chemin de Draguignan suivant la rive cy dessus mentionée allant en droite ligne a la montée nous avons determiné de poser le huitième terme sur une pierre ferme de lade muraille distant du dernier d'environ trois cannes, sur laquelle nous avons fait graver une croix qui est dans la meme direction que les autres termes et croix comme on a coutume de faire et successivement dudt terme s'ecartant et suivant un peu la susdite rive et regardant la montée et au chemin vers la colle qu'on apelle preygros au milieu d'un champ qui est la et sur une pierre de feu nous avons fait poser le neuvieme terme des deux terroirs et poser une croix qui regarde le dernier terme duquel il est éloigné dun jet de lansete ou petite pierre autour duquel terme on amassé beaucoup de pierres et ensuite de ce terme en s'ecartant et montant la montée sortant du susdit champ dans une terre abandonnée aupres d'un grand chesne enraciné la sur une pierre fixe nous avons posé le dixieme terme et fait marquer d'une croix et environner de plusieurs pierres lequel terme est éloigné du dernier d'environ un jet de pierre de poing, et partant de ce terme allant vers la montée en droite ligne jusqu'a une muraille qui etoit apparente autrefois située de haut en bas, eloignée du dernier terme d'environ d'un jet de palet nous avons determiné que lade muraille dans toute sa longueur seroit le onzieme terme desdits terroirs et suivant lade muraille toujour allant vers la montée vers un clapier sur lade muraille jusqu'a une grosse pierre elevée et asses apparente ferme eloignée du dernier terme d'environ un jet de lansete ou petite pierre jettant au valon et la nous avons établi le douzieme terme et nous y avons fait graver une croix qui regarde le dernier terme en nous l'avons fait environer de pierres mouvantes, et partant de ce terme allant en montant jusque l'eminence ou bancal du grand puÿs et la dessus dans la seconde faisse ou bancal sur une grande pierre fixe qui est presque toute enterrée n'ayant que la surface d'apparente, nous avons fixé le treizieme terme desdits terroirs eloigné du dernier d'environ le jet d'une lansete, sur laquelle pierre nous avons fait graver une croix qui regarde un peu le dernier terme, lequel terme fait l'angle ou la tete du terroir de Tournon de ce coté et partant de ce terme en allant au rivage de Siagne par costé suivant en droite ligne une muraille qui est la jusqu'a une pierre fixe et plane a laquelle nous avons fixé le quatorzieme terme eloigné du dernier d'environ un jet de pierre de poing marqué d'une croix qui regared le dernier terme et nous l'avons fait environner de pierres, et partant de ce terme et par costé allant en droite ligne jusqu'à un grand chesne sur une pierre ferme qui est tout pres nous avons fixé le quinzieme terme eloigné du dernier d'environ un jet de pierre de poing, sur laquelle on a fait une croix qui regarde le dernier terme et partant de la par costé en droite ligne jusque sur une muraille grande et ancienne d'un certain champ qui etoit alors en chaume ou restouble ou nous avons trouvé une pierre ferme a laquelle nous avons fixé le seizieme terme eloigné du dernier d'environ un jet de matracii marqué d'une croix qui regarde le dernier et nous avons fait metre autour sur la meme muraille beaucoup de pierres, et partant de ce terme allant vers la tete de ce champ restouble cy dessus de façon que la plus grande partie de ce champ reste dans le terroir de Tournon jusqu'a la colline prochaine apellée aussi puygros, pres du chemin de cette colline, nous avons fixé le dixseptieme terme sur une pierre ferme marquée d'une croix qui regarde le dernier terme duquel il est eloigné d'un peu plus d'un jet de matracii et l'avons fait environner de pierres, et partant de ce terme en descendant par un petit vallon et allant en droite ligne jusque a une combete apellée la comba de pascal vers la tete de cette combe et sur une pierre ferme nous avons fait faire une croix qui regarde le precedent nous y avons fixé le dixhuitieme terme desdits terroirs lequel est eloigné du precedent d'un jet de lansete ou petite pierre et nous l'avons fait environner de pierres et partant de ce terme en allant en droite ligne par la coste sous un champ et vers le bord de ce champ, nous avons fait faire une croix sur une pierre ferme qui regarde le precedent et y avons fixé le dixneuvieme terme eloigné du precedent d'environ le jet d'une pierre par un homme avec une baliste, environé d'un clapier de pierre lequel suivant les sapiteurs susnomés etoit la marque d'un ancien terme qui etoit a la meme place et partant de ce terme et suivant la coste en droite ligne et allant jusqu'a un grand chesne sous lequel est une grande pierre ferme sur laquelle nous avons fait faire une croix et a laquelle nous avons fixé le dernier terme distant du precedent d'environ le jet d'une pierre petite ou lansete et nous l'avons fait environe de pierres et partant de ce terme en s'écartant un peu jusqu'a un clapier de pierres auquel nous avons fixé un autre terme qui est le vingtunieme lequel n'est eloigné du precedent que du jet d'une pierre de poing ; ensuite descendant de ce clapier dans la plaine allant jusqu'a une pierre basse et fixée dans la terre a laquelle nous avons fixé le 22e terme desdits terroirs auquel nous avons fait faire une croix qui regarde le precedent duquel il est éloigné d'environ un jet de matrace, pour la demonstration de ce terme on a fait un tas de pierre a l'entour et ensuite partant de ce terme et allant en plaine jusqu'a un cros apellé lou cros de besson lequel cros nous avons fixé pour le 23e terme et que cependant ledit cros sera commun aux deux terroirs et le premier occupant avec son troupeau y restera sans que personne puisse l'inquieter ou le chasser et partant de ce cros allant vers une certaine euzerie allant presque au valon, sur une certaine pierre fixe et basse nous avons fixé le 24e terme, éloigné dud[tcros de besson environ du jet d'un matras et nous y avons fait faire une croix qui repond aud[t] cros et nous l'avons fait entourer de pierres, et partant de ce terme et par cette euzerie allant un peu vers le vallon jusqu'au chemin allant de Grasse a Montauroux et la sur le bord du chemin public, sur une pierre basse et ferme nous avons fixé le 25e terme sur laquelle nous avons fait graver une croix qui regarde le dernier terme et nous l'avons fait environer par un amas de pierre et partant ensuite de ce terme et montant une petite colline apellée lou coulet de larsilac dans un croset ou petit creux asses petit placé au sommet de lad[e] colline, nous avons fixé le 26e terme et dans ce meme creux sur une pierre ferme qui est du coté du couchant, nous avons fait graver une croix qui regarde le dernier terme, lequel cros n'en est eloigné que du jet d'une petite pierre et partant ensuite de ce terme allant vers le vallon jusqu'a la descente dud[t] valon sur une grande pierre fixe et apparente nous avons fixé le 27e terme distant du dernier environ du jet d'une pierre de poing et nous y avons fait faire une croix qui regarde le dernier terme ; et partant de ce terme en descendant jusqu'au valon qui est tout aupres apellé lou valoun de fouenvielle, et la par notre ordre on a fait un clapier de pierre que nous avons fixé pour le 28e terme desdits terroirs, et ensuite partant de ce clapier et montant en droite ligne sur une petit colline qui est tout pres et la sur une pierre quasi divisée en deux nous avons fixé le 29e terme sur laquelle pierre on a fait par notre ordre une croix qui regarde le dernier terme duquel il est distant d'environ du jet d'une lancete ou petite pierre c.a.d. du clapier qui est dans le valon et partant de ce terme et allant en droite ligne, tenant toujour quasi la plaine dans un champ qui est situé la jusque a une grande pierre ferme sur laquelle nous avons fixé le trentieme terme desdits terroirs et fait faire une croix qui regarde le precedent et duquel il est eloigné du jet de pierre avec la fronde environ, et nous l'avons fait entourer de pierres mobiles, et partant de ce terme et allant en droite ligne vers une certaine raleou glaire quasi en plaine et la sur une grande pierre plate et unie ou laouve nous avons fixé le trenteunieme terme sur laquelle on a fait une croix qui regarde le precedent duquel il est distant environ du jet d'un matrace avec la fronde et l'avons fait entourer de pierres mobiles, et desuite partant de ce terme et allant en droite ligne vers le vallon apellé lou valoun del degotail jusque a un certain ramas de pierres fixes qui paroissent dehors et sur une de ces pierres nous avons fixé le trentedeuxieme terme distant du precedent environ d'un jet de matrace et marquer d'une croix qui regarde le precedent et autour duquel nous avons fait metre beaucoup de pierre. partant de ce terme en allant en droit un peu en plaine et un peu en descente jusqu'au valon apellé del degotail, a l'entrée duquel valon sur une pierre ferme nous avons établi le trentetroisieme terme sur lequel nous avons fait graver une croix qui regarde le precedent et finalement partant de ce terme et suivant toujour ledit vallon del degotail et un ruisseau jusqu'a la rive de Siagne, nous avons ordonné que ce meme vallon del Degotail seroit le trentequatrieme et dernier terme desdits terroirs […]

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Essai sur la toponymie de la commune de Montauroux (Var) Gabriel Chabaud – Mathieu Cecchinato   Avril 2023 Remer...